once pristine . inferno . text | ||||
<< back to canto 6 | CANTO 7 | forward to canto 8 >> | ||||
canto vii | dante | |||
16 | 'pape satan, pape satan, aleppe!' plutus says : 'don't be afraid' says virgil 'he can't prevent us from climbing down this rock' then turning back to plutus 'silence, use your rage against yourself, we are traveling with cause and are backed from above' : plutus shrinks to the ground and we descend to the fourth circle of hell where people hurry forward carrying weights until they crash into each other : here there are more souls than i've seen before : each time they crash into each other they shout 'why do you squander' and 'why to you hoard?' : then they turn around and run to crash again : 'who are these?' i ask : 'all of these spent money without limit, the bald ones were clergy' i say 'i will recognize some' : 'no' says virgil 'they all look the same : they are doomed to fight by not knowing in life what to save and what to spend, now you see how stupid and brief all the things that Fortune gives which all people crave, nothing can satisfy them' i ask 'what is Fortune to control all the world's goods' : virgil answers 'the creator gave all things guides (angels or intelligences) to keep things balanced : for worldly goods he gave Fortune, who spreads things according to her judgement, which is impossible to decipher : she changes allotments quickly and her rul cannot be predicted' : its midnight and we walk to the circle's edge where a foaming spring spills over into a purple black water : we follow its current down until it flows into the styx : i see people buried in the bog naked and muddy with angry looks hitting each other with their whole bodies and biting each other too : 'these are the angry souls' and under them are buried the sad, depressed souls causing the bubbles in the mud : we walk through the mud and arrive at the base of a tower | 1 2 3 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 41 42 43 46 49 52 55 58 61 64 67 70 73 76 79 82 85 88 91 94 97 100 103 106 109 112 115 118 121 112 124 127 |
«Pape Satàn, pape Satàn aleppe!», cominciò Pluto con la voce chioccia; e quel savio gentil, che tutto seppe, disse per confortarmi: «Non ti noccia Poi si rivolse a quella ’nfiata labbia, Non è sanza cagion l’andare al cupo: Quali dal vento le gonfiate vele Così scendemmo ne la quarta lacca, Ahi giustizia di Dio! tante chi stipa Come fa l’onda là sovra Cariddi, Qui vid’ i’ gente più ch’altrove troppa, Percotëansi ’ncontro; e poscia pur lì Così tornavan per lo cerchio tetro poi si volgea ciascun, quand’ era giunto, dissi: «Maestro mio, or mi dimostra Ed elli a me: «Tutti quanti fuor guerci Assai la voce lor chiaro l’abbaia, Questi fuor cherci, che non han coperchio E io: «Maestro, tra questi cotali Ed elli a me: «Vano pensiero aduni: In etterno verranno a li due cozzi: Mal dare e mal tener lo mondo pulcro Or puoi, figliuol, veder la corta buffa ché tutto l’oro ch’è sotto la luna «Maestro mio», diss’ io, «or mi dì anche: E quelli a me: «Oh creature sciocche, Colui lo cui saver tutto trascende, distribuendo igualmente la luce. che permutasse a tempo li ben vani per ch’una gente impera e l’altra langue, Vostro saver non ha contasto a lei: Le sue permutazion non hanno triegue: Quest’ è colei ch’è tanto posta in croce ma ella s’è beata e ciò non ode: Or discendiamo omai a maggior pieta; Noi ricidemmo il cerchio a l’altra riva L’acqua era buia assai più che persa; In la palude va c’ha nome Stige E io, che di mirare stava inteso, Queste si percotean non pur con mano, Lo buon maestro disse: «Figlio, or vedi che sotto l’acqua è gente che sospira, Fitti nel limo dicon: "Tristi fummo or ci attristiam ne la belletta negra". Così girammo de la lorda pozza Venimmo al piè d’una torre al da sezzo. |
|
17 | ||||
18 | ||||